Notice

----
Hiển thị các bài đăng có nhãn interview. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn interview. Hiển thị tất cả bài đăng

18/9/13

[17/9/2013][Dịch] Phỏng vấn Jinki trên tạp chí Arena Homme [Đã thêm bản dịch hoàn chỉnh]

English Translation Credits:
Rough Translation By:  Elisa
Corrected & Completed By:  꼬잉봇
Proofread & Finalized By:  Rengnim
Posted by noonaontokki
____________

Q1: Khi không có lịch diễn, bạn thường làm gì??

A: Thường thường thì tôi ngủ, ngủ và ngủ hoặc ra ngoài. Tôi thích chơi ném phi tiêu nên tôi sẽ ra ngoài (chơi) một mình.

Q2: Bạn đi một mình? Bạn không cảm thấy khó chịu khi người khác nhận ra bạn, chào hỏi hay xin chữ kí của bạn sao?

A:  Có vấn đề gì khi ra ngoài một mình sao? Tôi không việc gì phải cảm thấy khó chịu khi ra ngoài một mình. Tôi không quan tâm nhiều lắm về điều này.

Q3: Có rất nhiều loại game để chơi, tại sao bạn nhất định phải chơi ném phi tiêu?

A: Tôi đã thử chơi bi-da và bowling rồi mới chuyển sang phóng phi tiêu. Nó rất hấp dẫn. Dạo gần đây, máy phóng phi tiêu rất phát triển nên bạn có thể chơi với một người lạ nào đó trên mạng. Vì vậy chơi một mình hoàn toàn không có vấn đề gì.

 Q4: Cách đây không lâu, sitcom của bạn đã kết thúc. Bạn vừa đặt chân vào lĩnh vực diễn xuất.

A: Thoạt đầu, tôi cảm thấy có một chút gánh nặng. Là một người ca sĩ, suy nghĩ 'mình phải diễn như thế nào?' cứ mãi xuất hiện trong tâm trí tôi. Diễn viên là những người đã được huấn luyện để diễn xuất ngay từ đầu. Có những người như thế mà tôi lại được cho một cơ hội tốt như thế này; tôi không muốn gây hại đến họ.

Q5: Bạn có bị công việc diễn xuất này cuốn hút chưa?

A: Tôi đã rất vui, nhưng thật khó để tôi có thể không biểu cảm cùng với lúc tôi biểu cảm.

Q6: Hả? Ý bạn là gì?

A: Là một ca sĩ, tôi luôn có gắng để tìm ra vị trí của camera, không phải là nhìn vào camera rồi làm một điều gì đó khó khăn. Thêm nữa là, việc quay sitcom được thực hiện trong một bối cảnh sân khấu kịch. Nó được quay theo kiểu xuyên suốt không cắt từ đầu đến cuối. Nếu như tôi quên lời thoại, tôi phải tự ứng phó. Nhưng bởi vì tôi đã từng đóng nhạc kịch nên tôi có thể vượt qua những lỗi vặt một cách tự nhiên.

Q7: Bạn là leader của một nhóm và cũng là người lớn tuổi nhất. Làm leader có những đặc quyền gì không?

A: Đặc quyền của một leader? Ví dụ như khi tôi đến khách sạn (ra nước ngoài biểu diễn), tôi sẽ được một phòng cho riêng mình. Thông thường chúng tôi sẽ được chia làm nhóm 2,2 và 1 người, nên tôi được sữ dụng căn phòng một mình.

Q8: Vậy thì, ngoài việc là một leader ra, bạn là một người anh như thế nào?

A: Có vẻ như tôi sẽ chấp nhận tất cả. Trong quá khứ, tôi không phải là dạng người như thế nhưng theo thời gian tôi đã thay đổi. Nếu không như vậy thì tôi sẽ bị stress. Nhưng nó không có nghĩa là tôi sẽ buộc họ phải làm theo ý mình.

Q9: Bạn có thường đi chơi với các thành viên không?

A: Tôi gặp họ suốt ngày, tại sao tôi lại phải đi chơi với họ ở một dịp khác? Tôi có thể nói với họ về chủ đề gì chứ? Tôi nên nói về những chủ đề không liên quan đến nhóm. Mỗi thành viên đều có những người bạn của riêng họ.. và tôi cũng hay đi chơi với những người bạn từ thuở đi học của tôi.

Q10: Bạn có hay chi tiền cho bạn bè mình không?

A: Có. Luật của chúng tôi là người nào có khả năng chi tiền sẽ chi.

Q11: Vậy thì Onew, bạn chắc hẳn một người bạn rất tốt đối với bạn của mình.

A: Khi tôi không thể về thăm cha mẹ khoảng 2- 3 năm sau debut, bạn của tôi thậm chí đã hoãn đi nghĩa vụ quân sự để đóng vai trò như người con trai với cha mẹ tôi. Họ rất biết quan tâm và họ thường đến thăm cửa hàng của cha mẹ tôi, thậm chí đến thăm họ vào những ngày lễ lộc bởi vì họ lo lắng rằng cha mẹ tôi có thể sẽ cảm thấy rất cô đơn. Đó là lý do tại sao tôi không hề cảm thấy uổng phí khi chi tiền cho họ.

Q12: Họ đúng là những người bạn tuyệt vời. Vì bạn của bạn là những người tốt hay là vì bạn có một mối quan hệ tốt với họ?
(ps: có cảm giác bác phóng viên đang cực vô duyên =.=)

A: Vì họ là những người tốt nên tôi mới có thể giữ một mối quan hệ tốt với họ. Hmm. Dạo này họ có bạn gái rồi nên họ bắt đầu bỏ bê tôi đây... Khi một người bạn của tôi dẫn bạn gái theo cùng, chúng tôi sẽ đi chơi cùng cô ấy. Tôi sẽ ngồi kế họ và nói "Các cậu hạnh phúc chứ?". Đối với những người bạn hoặc những người thân thiết với tôi, tôi sẽ nói với họ "Đừng nghĩ về tớ như một người nghệ sĩ.". Tôi sẽ không bị ngượng ngùng khi gặp gỡ họ.
(Bạn Jinki đang bộc lộ một sự GATO ở đây thì phải? =)))

 Q13: Bạn vừa thay đổi màu tóc. Thậm chí điều này cũng là một chủ đề nóng trong cộng động fan của bạn. Những động thái nhỏ nhặt của bạn đều thu hút sự chú ý, bạn không cảm thấy rằng mình là trung tâm của vũ trụ sao?

A: Hoàn toàn không. Nếu là trước khi trở thành nghệ sĩ, tôi sẽ cảm thấy như thế nhưng bây giờ thì không. Tôi chỉ là một phần rất nhỏ của thế giới. Nơi mà tôi đang ngồi đây sẽ không thể thấy được từ đằng xa. Biểu diễn trước hàng ngàn người? Nó cũng trông không là gì và không thể thấy được từ đằng xa; không là gì cả.

Q14: Đã 5 năm kể từ khi bạn debut? Bạn có thay đổi gì không?

A:  Tôi trở nên dạn dĩ hơn. Thoạt đầu mọi thứ đều rất khó khăn và lúng túng. Nhưng bây giờ khi tôi làm việc, tôi sẽ nghĩ rằng "Oh, mình đã làm việc này rồi." Nên bây giờ, mặc dù tôi có gặp phải những điều chưa gặp bao giờ, tôi cũng sẽ nghĩ rằng "Nếu như bây giờ mình làm điều này, lần tới khi gặp lại nó mình sẽ làm tốt hơn."

Q15: Bạn đã trở nên đẹp trai, bạn có cảm thế không?

A: Cách đây không lâu, tôi nhìn lại những tấm hình trước đây khi còn đi học của tôi. Có một tấm hình tôi cười, nó giống y như bây giờ. Thật sự rất tuyệt vời bởi vì chỉ có cấu trúc xương của tôi là có sự thay đổi. Về ngoại hình của tôi, đó là nhờ các nhân viên đã chăm sóc chu đáo đến tóc tai và trang điểm. Ai ai cũng có thể trở thành người đẹp nếu như bạn quyết tâm và chăm sóc bản thân.

Q16: Thế có nghĩa là bạn không cảm thấy tự hào về bản thân mình khi nhìn vào gương?

A: Để tự hào vào bản thân, gần đây tôi đã quan tâm đến thời trang của mình. Tuổi tôi ngày một tăng - nó không có nghĩa là thôi già đi - tôi muốn chăm chút bản thân một chút bởi vì tôi đang ở trong độ tuổi thanh xuân. Trong quá khứ, tất cả những gì tôi làm là nghĩ về điều đó, Nhưng bây giờ tôi sẽ thử hành động. Tôi hỏi điều này điều kia, và thử chúng lên người.

Q17: Điều cần thiết của một idol, một cơ thể đẹp. Bạn có luyện tập cho cơ thể mình không?

A: Ý anh là tập thể hình? Vâng, gần đây thì có một chút.

Q18: Bạn có một cơ thể đẹp chứ?

A: Không.

Q19: Nhân tiện, tôi chưa bao giờ thấy thân thể của bạn.

A: Tôi không thích khoe body. Cho dù cơ thể tôi trở nên cơ bắp hơn, tôi không nghĩ rằng tôi sẽ cho người khác thấy. Không phải việc cho người khác xem thân thể của mình lúc nào cũng tuyệt... nhưng nếu như tôi thích cơ thể của chính mình và hài lòng về nó thì đó là một chuyện khác. Ngoài ra, tôi nghĩ rằng ngày nay, mọi người đều có một dáng người đẹp nhưng trông họ quá giống nhau. Tôi có cơ thể của chính mình.

(ps: ý gì đây trời??? =)) có nghĩa là Jinki tự thấy mình ok nhưng vì mình ko giống mọi người nên sẽ không khoe ra à? =)) *singing: I'm so curious yeah~~~* đùa thôi chứ mình cũng không thích hắn khoe body ^^)

Vietnamese translation: Colin
Source: Arena Homme magazine

Picture bonus

----------------------
Cảm nhận của mình sau khi đọc interview này thật sự là rất tự hào về Jinki. Hắn Đúng là không ngoài mong đợi. Interview rất thành thật và thú vị, must read to mvps :) Ngoài ra phần của các thành viên khác cũng rất đáng để đọc :)

11/10/12

[TRANS] Oricon phỏng vấn với SHINee - Onew parts!

Q : sau đây là câu hỏi liên quan đến lời bài hát. Về đoạn nhạc <気持ちがまた膨らんでいく> ( cảm giác này thì đang dâng tràn một lần nữa ). ví dụ , các cậu sẽ làm gì nếu như các cậu cảm thấy hứng thú khi tìm thấy thứ mà các cậu muốn?
Onew:  trước tiên tôi sẽ đi ngủ, nếu như tôi vẫn muốn nó sau khi thức dậy, tôi sẽ mua nó.
Q: về bài hát " run with me", lần này là câu hỏi về tựa đề, bởi vì nó là " run" ( chúng ta  nghĩ ) các thành viên thì đang cạnh tranh. các cậy nghĩ mình giỏi nhất về điều gì?
Onew: đó là việc ngủ sớm * cười to* * 1000 chấm*
Q: nhân tiện, chúng ta có cụm từ  này" hương vị mùa thu" ở Nhật.
Onew : để đưa ra một ví dụ, tôi muốn ăn thịt bò Kobe.
Q: câu hỏi cuối cùng, hãy kể với chúng tôi một vài thứ các cậu muốn làm.
Onew : tôi thích đi đến nơi nào đó bằng xe đạp.
Japanese - English:
English -Vietnamese; YOLO


* zai nhà sao toàn ăn với ngủ thế!*

21/9/12

[Trans][Interview] Phỏng vấn Onew trên tập chí Singles.

Nguồn, Kor-Eng translator: stanningopts
Eng-Viet translator: Colin
Take out with full credits

=========

Những màn trình diễn của SHINee không hề có bất cứ một lỗi sai nào. Thay vì vậy, chúng được trình diễn một cách hoàn hảo đến mức ta có thể tưởng như đó là một bài tập về nhà mà SHINee phải giải quyết. Tuy nhiên, Onew mà chúng tôi gặp gỡ phía sau sân khấu là một người rất bình dị và dễ gần. Onew 24 tuổi có thể là bất cứ chàng trai trẻ nào, người có thể trở nên hạnh phúc khi được chiêu đãi bạn bè mình đồ ăn thức uống, người có thể ngủ bên cạnh một quyển sách về giải phẫu học.

"Tôi đã bị ám ảnh với thời gian kể từ sau khi ra mắt (debut). Bởi vì phải suy nghĩ nhiều về cách tận hưởng những khoảng thời gian rảnh rỗi. Có nhiều lúc tôi ra ngoài chỉ để thưởng thức một tách cà phê hoặc vào tàu điệm ngầm rồi lang thang đâu đó một mình."

Hầu hết các thần tượng Hàn Quốc đều trưởng thành qua những quá trình hoặc trải nghiệm tương tự. Từ những bỡ ngỡ mang nét đáng yêu của giai đoạn debut dần trở nên ngày càng định hình và trưởng thành hơn, và rồi vào một lúc nào đó chợt nhận ra rằng đã đến lúc để khoe ra bản tính nổi bật đầy hoang dã của đàn ông hay nét quyến rũ của phụ nữ.  Tuy nhiên, con đường nhanh chóng chuyển biến thành 'người lớn' không phải lúc nào cũng thoải mái. SHINee, ngay cả nếu so sánh với các thần tượng hiện giờ, rất nổi tiếng về việc ra mắt từ độ tuổi còn rất nhỏ. Vào lúc debut, maknae Taemin vẫn còn là một học sinh sơ trung (cấp 2), các thành viên còn lại đều là học trung cao trung (cấp 3). Thật sự mà nói, tôi thậm chí còn nghĩ sẽ là quá sức chịu đựng nếu như họ phải trở thành 'sexy guy' hay 'người đàn ông mang sức quyến rũ chết người' chỉ trong vòng 2 đến 3 năm tới. Và điều rõ như ban ngày là các fan hâm mộ đều ước mong rằng 'xin đừng thay đổi ~ xin đừng thay đổi~ , đừng thay đổi quá nhanh chóng'.

Nhưng xin cảm tạ trời đất là Onew không có khao khát để được trở thành người lớn. Tôi như thở phào nhẹ nhõm khi nghe cậu ấy đáp "Tôi muốn mình được trẻ mãi trong thời gian lâu nhất có thể". Nếu như cậu ấy nói "Tôi rất buồn vì vẫn còn nhiều người nhìn nhận tôi như một đứa trẻ" thì bài phỏng vấn này sẽ trật đường ray mất. Đây là lý do vì sao cuộc nói chuyện với Onew mang lại một cảm giác rất ấm áp và dễ chịu. Đó là bởi vì tôi cảm giác được trong Onew có niềm khát khao thuần khiết không muốn trưởng thành quá nhanh chóng mà muốn được cảm nhận một cách bình dị và tận hưởng những gì đang có ở hiện tại. Bởi vì điều này, tôi cảm thấy các fans của SHINee sẽ rất vui mừng trong một khoảng thời gian rất rất lâu vì nó sẽ không qua đi như một ánh đèn flash.

Interviewer: Maknae của SHINee cũng đến tuổi 20 rồi. Nhưng SHINee vẫn mang đến cảm giác như một nhóm nhạc tuổi teen. Có lúc nào đó mà bạn thấy hình tượng này thật phiền phức hay bạn muốn được giải thoát khỏi nó không?

Onew: Ah, bây giờ maknae của chúng tôi đã 20 tuổi rồi nên chúng tôi đã trưởng thành thêm được một chút.  Sự thật là với chúng tôi, ngoài hình tượng nam tính, sự trẻ trung vẫn mang nét chủ đạo. Ngay cả trong đời sống thực tế, khi tôi ăn uống, tôi là dạng thanh niên mà sẽ bắt đầu cười thật tươi một cách không đoán trước được bởi vì được đứng trên sân khấu thật là dễ chịu. Tôi không muốn trao đổi tiếng cười xuất phát từ vô thức cho sự giả tạo về sức mạnh, sự phong độ hay sự vững chãi. Vì thế cho đến giờ phút này, tôi vẫn yêu thích hình tượng (trẻ trung) này. Khi việc trở nên quá sức, những mối lo lắng có thể đi đầu, nhưng bất cứ khi nào tôi đứng trên sân khấu, tôi nhận ra mình lại đang cười như một đứa trẻ.

Interview: Bây giờ là thời của KPOP. Khi bạn được đi tour vòng quanh thế giới, sự đam mê của bạn là gì trong thực tế? Không phải là quá sớm sao khi thống trị cả thế giới tại một tuổi đời còn hết sức trẻ trung này? Tôi cảm thấy vào vài lúc, mình sẽ trở nên có một chút tự phụ.

Onew: Mệnh đề 'thống trị cả thế giới' thực sự rất không phù hợp đấy, writer à. Hahaha. Tất nhiên đó là một cơ hội và trải nghiệm rất tuyệt vời. Tôi muốn thử cái cảm giác đam mê đó trong từng quốc gia. Đương nhiên sân khấu thì chỉ là sân khấu, nhưng được trải qua một cơ hội để đến nhiều quốc gia và được ăn nhiều thức ăn ngon làm tôi cảm thấy rất hạnh phúc. Tự phụ? Thật sự tôi cũng không có nhiều lý do để điều đó có thể xảy ra. Trên TV, chị có thể thấy chúng tôi được vây quanh bởi tiếng hét của các fans hâm mộ, nhưng trong thực tế, có nhiều lúc chúng tôi thấy buồn vì không có nhiều fans ở sân bay. Hahaha. Tôi không thể nào quên buổi concert tại Maddison Square Garden ở New York. Được biểu diễn tại một nơi mà tôi biết đến qua 'Rush Hour 2', tôi vẫn còn không thể tin nổi.

Interviewer: Có phải là vì bài hát chủ đề 'Noona, chị rất xinh đẹp' mà SHINee, cụ thể là Onew, có vẻ là niềm mơ ước của các noona?

Onew: Có rất nhiều noona fans yêu mến tôi bởi vì giọng hát hơn là ngoại hình. Thành thật mà nói, trong quá khứ, tôi rất ghét giọng hát của mình. Bởi vì giọng hát với màu sắc quá hiếm sẽ không thể mang đến nhiều cảm giác. Khi tôi còn nhỏ, tôi đã muốn có được một giọng hát có kĩ thuật hơn, nhưng bây giờ, tôi lại thích một giọng hát mà có thể làm nổi bật cảm xúc của mình. Có lẽ bởi vì lý do đó nên ngay cả khi giọng hát của tôi không có tính tinh xảo, nó vẫn còn có nhiều mặt ưu khác.

Interviewer: Đúng vậy, ngay cả khi bạn nghe các bài hát trong albums của SHINee, bạn có thể phân biệt giọng của Onew ngay lập tức.

Onew: Tôi thường nghe mọi người bảo rằng chất giọng của tôi rất hiếm. Nó có khả năng ban một sức sống mới cho âm nhạc. Ngay cả khi tôi không phải là giọng hát chính của nhóm, tôi hạnh phúc vì mình có thể đảm nhận vai trò hiện tại. Tài năng trong việc ca hát? Hmm, thay vì thế nên nói là tôi luôn yêu thích ca hát ngay từ khi tôi còn là một đứa bé. Tôi đã không bận tâm lắm về việc mình có muốn làm ca sĩ hay không. Nhưng mỗi khi cha tôi bật băng cát sét trong xe lên, tôi sẽ hát theo nó một cách đầy nhiệt huyết, và tôi cũng rất hay hát cho gia đình mình nghe. Tôi chưa bao giờ mơ ước mình sẽ trở thành một thành viên trong một nhóm nhạc idol. Tôi đã nghĩ là mình muốn trở thành một người vừa hát vừa sáng tác nhạc. Bởi vì tôi đã mơ ước mình được gia nhập và ra mắt thông qua ‘Yoojaeha’s Yojae’.

Interviewer: Ai là đồng nghiệp nghệ sĩ thân thiết của bạn và bạn thường hay làm gì khi gặp họ? Tôi rất có hứng thú về con người của bạn trong những buổi gặp gỡ riêng tư. Có lẽ bạn cũng có một người cố vấn âm nhạc chứ?

Onew: Ở những nơi riêng tư, tôi trở về làm Lee Jinki 100%! Hầu hết mọi lúc đều là Lee Joon và Go Ara, nhưng mọi người đều rất tử tế. Tôi là một người hay thay đổi những mối tương tác cá nhân (interactions) tùy thuộc vào tâm trạng của tôi. Có thể là vì bản thân tôi thuộc nhóm máu O, nhưng những cá tính khác nhau xuất hiện mọi lúc. Nên theo một cách nào đó, tôi đoán người ta nghĩ rằng tôi chỉ làm những gì tôi thích. Trong âm nhạc, thì là Kim Yeon Woo sunbaenim. Được nhìn thấy ông ấy làm việc với âm nhạc, tôi muốn nối gót những cảm xúc của ông ấy. Bởi vì mọi nơi tôi đến tôi đều nói mình thích Kim Yeon Woo sunbaenim, nên (tôi nghe nói rằng) các fans đã làm một đĩa CD tập hợp những bài hát mà tôi đã hát và gửi nó cho ông ấy như một món quà. Nhưng tôi có cảm giác có lẽ ông ấy thích CD của một nhóm nhạc nữ như SNSD hơn. Hahaha.

Interviewer: Tôi nghe nói rằng các thần tượng luôn nhận được một đống quà cáp vào những ngày kỉ niệm như sinh nhật chẳng hạn! Tôi có cảm giác bạn không thiếu thốn bất cứ thứ gì về mặt tài chính, vậy nên bây giờ bạn có cảm thấy cần một món đồ nào đó không?

Onew: Tất nhiên tôi nhận được rất nhiều quà. Nhiều đến mức tôi hiếm khi đi sắm đồ. Quần áo mà tôi đang mặc vào lúc này? May mắn thay, quần áo của hôm nay là do chính bản thân tôi mua. Từ Hollywood! Tôi có xu hướng thích mặc những bộ quần áo có phong cách thoải mái là quà tặng từ các fans. Lĩnh vực quà tặng cũng rất rộng - máy tính, xe đạp, CD, tai nghe nhạc etc - nhưng hầu hết mọi thứ đều phù hợp với phong cách của tôi. Nên tôi không thiếu thứ gì cả. Thay vì vậy, có nhiều lần tôi đã phải trả lại vài thứ bởi vì chúng quá mắc. Thứ mà tôi cho rằng bản thân mình không có? Ah! Đó chính là thời gian. Có vẻ như tôi đã bị ám ảnh với nó mà không hề hay biết. Nếu như tôi có bất kì thời gian rảnh ít ỏi nào còn sót lại, tôi luôn ra khỏi kí túc xá.

Interviewer: Đã gần 5 năm rồi kể từ khi debut, điều gì đã thay đổi từ Onew-lúc-đó đến Onew-bây-giờ ?

Onew: Nếu so sánh với thời kì debut, thì tôi đã trở nên dễ gần hơn. Tôi đã có thể đến chào tạm biệt các nhân viên mà không cần ngại ngần gì. Trong quá khứ, tôi luôn cảm thấy thật chông gai nhưng bây giờ tôi đã trở nên thoải mái hơn rồi.

Interviewer: Onew trong suy nghĩ của chúng tôi là một hình ảnh rất thông minh. Có vẻ như ở nhà, bạn là một người con trai tốt và một cậu bạn trai rất dịu dàng và ngọt ngào đối với bạn gái.

Onew: Với bạn gái? Gia đình? Tôi thật sự không phải vậy đâu, nó giống như là một sự ám ảnh rằng 'Tôi nên cư xử như Onew (dịu dàng, tốt bụng)'. Lúc tôi cảm nhận được điều đó, tôi nhận ra rằng mình nên vượt qua nó. Cho nên những ngày gần đây, tôi cố gắng cho thấy bản tính tươi sáng, năng động và vui vẻ của mình. Một hình ảnh thông minh à, có lẽ chỉ đến mức tôi đọc sách về giải phẫu học? Hahaha.

Interviewer: Điều gì bạn đang làm nếu như bạn được trải qua một đời sống sinh viên đơn thuần? Có lẽ là đang học chăm chỉ tại một thư viện? Hay đang say mê trong một mối tình nồng cháy?

Onew: Bởi tôi đã rất tò mò những việc như trên, có vài việc tôi làm rồi sau đó phải tiếc nuối. Nên tôi thật sự không thể đoán ra là mình sẽ đang làm gì. Cho đến năm thứ 3 của cao trung, học tập (đối với tôi) vẫn rất vui. Nên vào những ngày này, tôi lại nhớ đến khoảng thời gian học tập của mình. Tôi vẫn tiếp tục có hứng thú với địa chất và thiên văn học. Tôi đoán nếu tôi không phải là một ca sĩ, có lẽ bây giờ tôi đang học chăng?

Interviewer: Bạn có cảm giác gì khi là một thành viên của một nhóm nhạc thần tượng, và là một leader? Có vẻ như mỗi ngày đều dồn dập. (không rõ là nói về thời gian, công việc hay cảm xúc)

Onew: Những ngày mới debut trước đây, tôi rất lo lắng về cách làm một leader. Tôi nghĩ rằng tôi luôn phải ở trong vị thế dẫn dắt. Nhưng khi dừng lại một lúc, tôi nhìn quanh và nhận ra các thành viên khác đang thể hiện rất tốt (mà không cần tôi trợ giúp). Hahaha, ngoài những việc hàng ngày và nhỏ nhặt, các thành viên đều giải quyết ổn thỏa mà không cần sự giúp đỡ của tôi. Vì có một tính cách rất lạc quan, nên tôi không có cảm giác tranh đua với các thành viên hay các nhóm nhạc khác. Chỉ đến mức tò mò như 'Oh, họ làm cả những việc đó à?'. Bởi vì không có sự ghen tỵ, nên không việc gì phải vội vã.

Interviewer: Có một hình mẫu lý tưởng hay người phụ nữ nào đã được lọt vào mắt xanh của Onew không?

Onew: Đây là một câu hỏi khó. Đó là bởi vì tôi không có bất kỳ một hình mẫu lý tưởng nào. Chỉ có những lúc mà tôi chợt nghĩ 'Wow, người này được đấy!' khi tôi đi ngang qua ai đó. Nhưng trong một lúc sau, tôi lại quên, và ngày hôm sau lại nghĩ điều tương tự với một người khác. Tôi nghĩ rằng thay vì thích một phong cách nhất định nào đó, tôi chỉ thích một ai đó mà đem lại cảm giác dễ chịu. Cấp độ cơ bản nhất cũng là một ai đó, người có thể chia sẽ với tôi về âm nhạc, hay ai đó có thể hát cùng tôi cũng được. Thêm vào một vài điểm, sẽ rất tốt nếu như cô ấy có những mặt mà tôi không có để tôi có thể liên tục thay đổi mình để trở nên tốt đẹp hơn. Nếu như cô ấy có đôi bàn tay đẹp, lại càng tốt hơn nữa. Nếu như chị hỏi gần đây có ai đó làm rung động trái tim tôi thì người đó chính là Lee Na Young noona. Tôi bị đổ trước chị ấy khi xem nhân vật của chị ấy trong 'Muhwandojeon'. Ah! Còn Kim Jung Nan noona nữa! Chúng tôi thậm chí đã quay Radio Star cùng nhau. Tôi thích ai đó thích tôi. Noona, chị có đang xem không? Hahaha.

End.